Imprimer

Circulation et transport - Mobilité active

Campagne de sensibilisation à la mobilité active 2017

Le 21 juin dernier, la Ville de Rimouski lançait sa campagne de sensibilisation à la mobilité active sous le thème Nos chemins croisent la même route. La campagne vise à sensibiliser les citoyens au partage respectueux et sécuritaire de la route afin de valoriser des modes de déplacement actifs comme la marche et le vélo.

La mobilité active contribue de façon significative au maintien des saines habitudes de vie, qui s’inscrit au cœur des principes de la Ville de Rimouski. Cette initiative démontre la ferme volonté de la Ville de contribuer à la mise en place de conditions favorables pour la santé et la qualité de vie de ses citoyens.

Campagne de sensibilisation à la mobilité active 2017

Rimouski, une ville mobile et active!

Développement d’un axe cyclable majeur sur la 2e Rue entre la montée Industrielle-et-Commerciale et la rue Saint-Louis

Dans le cadre de son plan de mobilité active, la Ville de Rimouski met en place des mesures afin de favoriser les déplacements actifs des citoyens. Le nouveau partage de la route de la 2e Rue vise la cohabitation sécuritaire entre les différents usagers, dont les piétons, les cyclistes et les automobilistes.

Dès cet été, les usagers pourront remarquer des changements importants dans le marquage au sol, qui délimite les aires d’utilisation réservées à chacun des groupes d’usagers.

Ces travaux incluent la transformation de la 2e Rue Est en une artère à trois voies, comprenant une voie centrale de virage à gauche dans les deux sens et des bandes cyclables unidirectionnelles, entre la rue Hupé et la montée Industrielle-et-Commerciale. Les automobilistes et autres usagers de la route sont invités à porter une attention particulière au secteur afin d’adapter leur conduite à la nouvelle réalité.

Plan de rue

  • Voie centrale de virage à gauche : Voie centrale réservée exclusivement aux véhicules effectuant un virage à gauche dans les deux directions. Le Code de la sécurité routière du Québec interdit l’utilisation de la voie centrale de virage à gauche comme voie de déplacement ou de circulation.
  • Voies de droite et de gauche : Voies normales utilisées pour la circulation vers l’avant et pour les virages à droite.
  • Stationnement sur rue : Stationnement permis uniquement lorsque des espaces de stationnement sont marqués.
  • Zone tampon : Zone située entre le stationnement sur rue et la piste cyclable afin d’assurer la protection des cyclistes.
  • Piste cyclable avec bande unidirectionnelle : Voie réservée aux cyclistes et utilisée dans le même sens que la circulation.
  • Trottoir : Espace réservé aux piétons.

Stationnements

Afin de faciliter l’application de la nouvelle coupe de rue, des modifications seront apportées aux espaces de stationnement disponible sur la 2e Rue.

  • Sur la 2e Rue Ouest, entre la rue Saint-Louis et l’avenue de la Cathédrale : stationnement interdit du côté nord en tout temps.
  • Sur la 2e rue Est, de l’avenue de la Cathédrale et à la rue Hupé, stationnement interdit des deux côtés en tout temps.
  • Sur la 2e Rue Est, entre les rues Hupé et Alcide-C.-Horth, stationnement interdit du côté nord de la rue.
  • Sur la 2e Rue Est, entre la rue Alcide-C.-Horth et la montée Industrielle-et-Commerciale, stationnement interdit des deux côtés en tout temps.

À l’été 2017, la 2e phase des travaux est prévue et consistera à transformer la piste cyclable bidirectionnelle en bandes cyclables unidirectionnelles. Cette phase complètera le tronçon cyclable de la 2e Rue Ouest, de la rue Saint-Louis à la rue Tessier.

Pour plus de détails concernant la voie de virage à gauche dans les deux sens, il est possible de consulter le dépliant du ministère des Transports, de la Mobilité durable et de l’Électrification des transports du Québec.

Mesures d’atténuation de vitesse

Au cours des dernières années, des mesures d’atténuation de vitesse ont été mises en place sur les routes de la Ville de Rimouski. Ces mesures visent à améliorer  le partage de la route entre les divers usagers et à amener les automobilistes à adapter leur comportement de conduite en fonction du secteur où ils circulent.

Les mesures de réduction de vitesse implantées dans différents secteurs de la ville sont les suivantes :

Afficheur de vitesseAfficheur de vitesse

Sert à sensibiliser les automobilistes à la limite de vitesse du secteur où ils circulent.

Photo - Avancée de trottoirAvancée de trottoir

Permet de réduire la largeur de la chaussée de l’une ou des deux rues aux intersections.

Photo - Bac à fleurBacs à fleurs

Rétrécissent la largeur des voies de circulation.

Photo d'une balise Ped-ZoneBalises Ped-Zone

Permettent de faire respecter les traverses piétonnières, les zones scolaires et les limitations de vitesse dans les rues résidentielles.

Photo d'une zone pour cyclistesBalises Cyclo-Zone

Établissent une barrière physique entre les automobilistes et les cyclistes afin que ces derniers puissent circuler de façon plus sécuritaire.

Photo de bollardsBollards

Créent une barrière physique entre les automobilistes et les cyclistes afin d’améliorer la sécurité de ces derniers. Attirent l’attention des usagers de la route avec leurs bandes réfléchissantes.

Photo d'un îlot centralÎlot central

Réduit la largeur des voies de circulation et empêche les dépassements.

Marquade au solMarquage au sol

Réduit la largeur des voies de circulation et délimite le territoire réservé à chaque usager de la route.


Processus pour l’implantation de mesures d’atténuation de vitesse :

  • Plaintes de citoyens pour vitesse élevée dans la rue
  • Constat par la Ville que la vitesse des automobilistes dépasse régulièrement la limite permise
  • Constat par la Ville que l’aménagement de la rue favorise une vitesse élevée des automobilistes (rue large et rectiligne)
  • Analyse par la Ville des mesures les plus appropriées à implanter en fonction de l’aménagement de la rue et des contraintes présentes

Pour toute information supplémentaire au sujet des mesures d’atténuation de vitesse à la Ville de Rimouski, communiquez avec le Service génie et environnement au 418 724-3134.